Многоязычный IVR

Александра Самолюбова, Хайфа, Израиль:

Звоню в израильскую больничную кассу записаться к врачу. В приветственном меню есть выбор трех языков: иврита, арабского и русского. Какой язык выбираю я – думаю, понятно.

Дальнейшее меню звучит действительно на русском. Но после минуты ожидания мне на чистом иврите воспроизводится длиннющее объявление о том, что все операторы сейчас заняты (кто бы сомневался!) и что я могу воспользоваться сайтом.

И это объявление я вынуждена слушать по несколько раз, пока жду ответа оператора. Вот интересно, ведь совсем несложно записать его на двух других языках, на которых ведется обслуживание – русском и арабском. Но никто не заморачивается. А жаль. Это неуважение к клиентам.

А вы пользовались многоязычным IVR? Не сталкивались с такими ошибками?

Из комментариев:

Natalya Bezrukova Я тоже сталкивалась в Израиле. Звонила в телевизионную компанию.

На первом уровне голосовое меню предлагает связаться с русскоязычным оператором, далее минут 15 рекламы на иврите, в итоге я попадаю на оператора, который ни по-русски, ни по-английски не говорит. 20-минутный квест пройден зря. Аналогично курьерская почта.. тут видимо традиции IVR такие.

Оригинал публикации по ссылке.

12790cookie-checkМногоязычный IVR

Запись опубликована в рубрике Личный опыт, Коротко, Нелайк, Медицина. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Просмотрено: 0


Добавить комментарий